要把一些新學到的東西記下來

不知道看我網誌的人有沒有需要日文學習輔助網站,可是老師那天推薦了兩個好用的網站,我覺得滿有幫助的~

http://language.tiu.ac.jp/

這是一個你把日文文章轉貼過去,可以幫你把裡面單字個別寫出解釋和漢字平假名的網站,也可以做單字級數的判別,但是!解釋的部份沒有中文,所以我現在都是用日英對照,反正我平常查日本yahoo也是這樣,基本上訓練兩種語言也不錯。

 

http://www.hiragana.jp/

這是直接貼上網址就可以直接把網頁上所有的漢字都標出平假名標音,因為mixi上面的新聞沒辦法,如果需要單字解釋的話我覺得上面那個網站比較好用,標音這個可以拿來練習聽力(搭配之前說的網頁新聞),如果不需要解釋,只想要知道念法,這個網站就很夠了。

 

 

 

白肌(しらはだ)は七難隠す--一白遮三醜

艶(つや)と透き通る(すきとおる)ような透明感が溢れる「女優肌」

純真(じゅんしん)無垢(むく)  潤い(うるおい) 血色(けっしょく)

鼻と目の先--很近

猫の手も借りたい--很忙

足が棒になる--腳很酸

ちらちら(チラリズム)--若隱若現

 

 

創作者介紹

妹妹日記

uru1122 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • thePaul
  • 有~我需要~

    雖然我很少在唸……
    還是先bookmark起來 XD
    感謝!
  • thePaul
  • 第二個網址

    好像怪怪的
  • 謝謝提醒~
    我居然沒發現我兩個網址貼一樣的...
    先加入我的最愛吧~總會用到的

    uru1122 於 2009/04/22 00:38 回覆

  • TKYS
  • 剛好路過

    順便提供一下我們在日本這裡很常用到的翻譯網站

    http://7go.biz/translation/

    可以選英日韓中一口氣用七八種不同線上字典互翻

    希望學日文的朋友能多多利用(*^ー゜)v
    也歡迎來討論任何關於日本或是日文的問題,雖然寒舍還在草創初期...
  • 謝謝提供~
    沒想到可以獲得意外的資源

    uru1122 於 2009/04/22 19:30 回覆

找更多相關文章與討論